Casselman Minor Hockey Association Powered by Goalline Sports Administration Software

Safety in hockey | La sécurité au hockey

Le français ci-dessous

Safety in hockey

Safety in hockey is very important since hockey it is a sport with body contact and body checking. Therefore the use of the right equipment such as a CSA-approved helmet and BNQ certified neck guard, is a MUST. 

The team’s trainers is required to make sure their players are wearing all of their equipment correctly.  Especially neck guards and helmets. No modified helmet or neck guard is to be accepted by players or coaching staff.

As you have all heard, a player in AAA at HEO got a close call when he got cut in one of the AAA league games in Ottawa.  He is ok now and recovering in hospital.

A friendly reminder to the team's staff to ensure that players wear their helmets at all times until they are OFF the ice. The same goes for neck guards.


La sécurité au hockey

Bonjour à tous

La sécurité au hockey est très importante car c'est un sport où il y a des contacts corporels et des mises en échec. C'est pourquoi il est IMPÉRATIF d'utiliser les bons équipements, tels qu'un casque approuvé par la CSA et un protège-cou BNQ.

Les entraîneurs de l'équipe sont tenus de s'assurer que leurs joueurs portent tous leurs équipements correctement pendant le match.  En particulier les protège-cou et les casques. Aucun casque ou protège-cou modifié ne sera accepté par les joueurs ou le personnel entraîneur.
 
Comme vous l'avez tous entendu, un joueur de la ligue AAA à HEO a été frappé de justesse lorsqu'il a été retranché lors d'un match de la ligue AAA à Ottawa. Il va bien maintenant et il est en convalescence à l'hôpital.
 
Un rappel amical au personnel des équipes de s'assurer que les joueurs portent leur casque en tout temps jusqu'à ce qu'ils soient HORS de la glace, il en va de même pour les protège-cou.


Goalline Sports Administration Systems
Powered by Stack Sports Hockey Software